南义限定! 柠檬牛杂
"'O pere e 'o musso"是拿波里方言, 用义大利文写就是"il piede e il muso", 意思是"脚和嘴巴". 这是一道源自南义坎帕尼亚区的地方小吃. 脚, 指的是猪脚. 嘴, 指的是牛嘴边肉. 这些部位都是非常廉价的东西, 以前比较穷的人家会到肉店用极低的价格购买这些部位, 水煮后放凉, 配上柠檬和盐. 直到今天, 还是有不少人喜欢这道小吃
1563 阅读
117 点赞
材料单
- 准备:30分钟
- 加工:20分钟
- 额外:1 小时 10 分钟
- 总时:2 小时
- 份量:5
- 产出:1(5 份)
- 营养信息
美食图片
步骤
- 第一步:
一锅水+盐+半颗柠檬煮开后放入所有牛杂牛嘴, 煮熟. - 第二步:
用冷水冲凉, 直到流出的水是清澈无杂质为止. - 第三步:
沥干放凉后, 用盐和黑胡椒调味, 然后淋上柠檬汁即可上桌!
营养成分
每份参考值:157 卡路里;蛋白质 11.8g;碳水化合物 19.1g;脂肪3.3g;胆固醇 89.1mg;钠261.3mg。
小提示
义大利料理其实也可见一些猪/牛/兔/鸡杂料理, 像兔肝, 牛肚, 鸡肝等都可以入菜. 牛杂和牛嘴肉在规模大一点的肉店都可以买得到, 这里我用的是混合牛肚肉和牛嘴肉. 牛嘴肉有大量胶质, 吃起来QQ的很有嚼劲!
发表评论 取消回复